A terra nos é estreita e outros poemas
Autor: Mahmud Darwich
Editora: Edições BibliASPA
Idioma: Português
Tradução do árabe: Paulo Daniel Farah
Epígrafe:
“Aquele que escreve sua história
Herda a terra das palavras
E se apossa do sentido
Completamente!”
Darwich descreveu a Palestina como a “terra das palavras”:
Sinopse:
Este livro apresenta a análise e a tradução do principal poeta palestino, Darwich, com o objetivo de permitir que interessados em geral e pesquisadores no Brasil e em outros países possam ler os poemas árabes em português traduzidos diretamente do original.
A necessidade de recitar a história é ameaçada por um apagamento contínuo e uma tentativa de impedir esses relatos e sua integridade. A literatura palestina se mostra aí uma escritura de resistência no sentido da sobrevivência, da continuidade da vida.
Se há uma ruptura na continuidade do sentido de lugar, a escritura pode instaurar uma continuidade que é a da busca, da descoberta, do lugar e do si mesmo no lugar.
O livro traz poemas consagrados, como “Carteira de Identidade”, “Sobre um ser humano”, “Digo muitas palavras”, “Sobre a perseverança” e “Nós amamos a vida”, entre outros, além de análise sobre a obra e sobre o escritor palestino.